mercredi 8 septembre 2021

Les Joies inimaginables

Amis chers, gens beaux et heureux,

Do what thou wilt shall be the whole of the Law.

C'est le quatrième mercredi après la fête pour la première nuit, et nous faisons mémoire de saint Robert Fludd, l'Adepte Exempt qui, infiltré dans le comité d'érudits élaborant ce qui deviendrait la King James Version de la Bible, truffa cette traduction célèbre de tous les codes chiffrés hermétiques que l'on sait — J'admire ce côté agent secret des Maîtres...

Amis chers, la Lecture de ce jour est le Liber AL vel Legis sub figurâ CCXX, chapitre 1, versets 58 à 61.

58. I give unimaginable joys on earth: certainty, not faith, while in life, upon death; peace unutterable, rest, ecstasy; nor do I demand aught in sacrifice.

Commentaire : unuterrable : Qui peut dire ce qu'est la félicité suprême ? (Hormis Travis Barker, bien sûr, dont je note qu'il a la retenue de ne tweeter qu'un sobre "I dreamt what I’m living right now" quand il veut évidemment nous faire bisquer en nous signalant qu'être jusqu'à la garde dans Kourtney est une unimaginable joy.)

Je me souviens d’un soir torride de l'été 2011 e.v., où, après une douche glacée, j'étais sorti à poil dans le parc du château en fumant une cigarette — Là, je m'étais dit : « Le paradis doit ressembler à ça... marcher nu dehors… Donc le Jardin d'Eden est un Cap d’Agde ultra-VIP et c'est pourquoi notre Dame s'appelle Nu. »

59. My incense is of resinous woods & gums; and there is no blood therein: because of my hair the trees of Eternity.

Commentaire : there is no blood therein : La Tradition rapporte qu'il fallait, aux Temps Anciens, faire une offrande de son propre sang pour pouvoir pénétrer dans le Temple, et que ce n'est qu'après les Grands Cataclysmes que, dans un souci d'adoucissement maximum du din (bien compréhensible à ce point de l'histoire humaine), le parfum a été substitué au sang.

De là, nous déduisons : la mesure de rigueur dans les rites préliminaires est "tout, tant que ça ne risque pas d'empêcher mon entrée dans le Temple" et c'est très sexuel.

60. My number is 11, as all their numbers who are of us. The Five Pointed Star, with a Circle in the Middle, & the circle is Red. My colour is black to the blind, but the blue & gold are seen of the seeing. Also I have a secret glory for them that love me.

Commentaire : Lorsque j'étais 1°=10#, séchant sur le sens du fait que אבח ("massacrer") ait 11 pour valeur numérique, je voulus explorer la chose en astral — Le parcours fut clair et tranquille, et il ne m'advint, au Temple de Thélème, dans la partie où l'on entre par la porte sur laquelle est écrit 
אבח, que des évènements paisibles — C'est une fois sorti que, me penchant sur le puits, j'aperçus un basilic itself — Je dis alors : "Seigneur Ra-hoor-khuit, lui ou moi..." et, à l'instant, le basilic creva.

Bien des années ont passé depuis, mais je médite encore cette aventure chaque fois que j'étudie le nombre 11 — ce qui, comme pour tous les Thélémites, constitue l'essentiel de mon activité consciente :)

61. But to love me is better than all things: if under the night stars in the desert thou presently burnest mine incense before me, invoking me with a pure heart, and the Serpent flame therein, thou shalt come a little to lie in my bosom. For one kiss wilt thou then be willing to give all; but whoso gives one particle of dust shall lose all in that hour. Ye shall gather goods and store of women and spices; ye shall wear rich jewels; ye shall exceed the nations of the earth in splendour & pride; but always in the love of me, and so shall ye come to my joy. I charge you earnestly to come before me in a single robe, and covered with a rich headdress. I love you! I yearn to you! Pale or purple, veiled or voluptuous, I who am all pleasure and purple, and drunkenness of the innermost sense, desire you. Put on the wings, and arouse the coiled splendour within you: come unto me!

Commentaire : Th. me demandait ce matin, après Reguli, pourquoi, à mon entrée dans le Temple, j'avais offert le Parfum avant d'allumer la Lampe et n'avais mis qu'ensuite l'Anneau hiérophanique à mon doigt — J'ai répondu : "Parce que < thou presently burnest mine incense before me > vient avant < the Serpent flame therein > qui vient avant < wear rich jewels. >"

Ce que méditant, allez, amis chers, sous la protection de cette sphère spirituelle dont le centre est partout et la circonférence nulle part et que nous appelons DIEU.

Belle journée à tous.

Love is the law, love under will. 

Fernand Khnopff, L'Encens

- ☉︎ in 15° ♍︎ : ☽︎ in 3° ♎︎ : ☿︎ : Ⅴⅴⅰⅰ.

Précédent commentaire sur ce péricope : Aperçus sur le Djeridensis Comment (AL 1, 58-61) (2020)