mardi 26 mai 2020

Liber 418, 13ème Æthyr


— A quelle fin a t-on ordonné ce jardin ?
— D'abord, pour la beauté et le délice ; ensuite, parce qu'il est écrit < Et Tetragrammaton Elohim planta un jardin à l'est d'Eden >. Et enfin, parce que, bien que de chaque fleur naisse une jeune fille, il existe une fleur d'où naîtra un enfant mâle.
LIBER XXX AERUM vel Saeculi sub figvra CCCCXVIII, Le Cri du 13ème Æthyr, Qui est appelé ZIM, §10-11


Impudents amis, gens beaux et heureux,
Do what thou wilt shall be the whole of the Law.
L'Ange du Treizième Æthyr dit au Prophète : < Si tu n'avais pas été apte, tu te serais laissé fourvoyer, toi aussi, car devant la porte du Quinzième Æthyr, il est écrit : Il leur enverra de puissantes illusions, afin qu'ils croient au mensonge. Et il est également écrit : Le Seigneur endurcit le cœur de Pharaon. Et il est également écrit que Dieu tente l'homme. > (VV 13, §33)

Ainsi l'opposition est-elle, aux trois plans de l'âme humaine (mensonge obstruant, au niveau de Da'ath, le Sentier de Gimel, dureté de cœur paralysant la Ruach et tentation sensible égarant la Nephesh), voulue par H'.

En pratique, les petites gens, les êtres de basse extraction (the low men, AL 2, 24) qui s'opposent au Prince, le poursuivent d'une façon ou d'une autre. C'est pourquoi le Livre de la Loi les appelle tout d'abord wretched (AL 2, 21), mot qui signifie paria, malheureux, sans valeur, etc. et vient du proto-indo-européen *wreg-, qui signifie traquer ou suivre.

Le résultat est que le Prince se met en mouvement, et qu'allant (i.e. ayant recours au pouvoir de l'Esprit), il se rapproche nécessairement de H', comme il est écrit : < Je suis celui qui va > (AL 2, 7) — Pourvu qu'il aille — c'est à dire: où qu'il aille — le Prince va vers H'. (THI ☉).

Ainsi, plus bruyamment l'on s'oppose à lui, plus, fuyant toujours davantage le narthex, lieu assigné aux parias dans le Temple, le Prince s'enfonce profondément dans le choeur.

Si, donc, il est écrit des low men qu'ils sont voués à être piétinés ou écrasés par le Prince (AL 2, 21 ; 3, 11), c'est afin de grandir celui-ci. D'où < Be upon them > (AL 3, 18), qui peut s'entendre be up on them, et l'injonction < to me come ye through tribulation : vous venez à moi par la tribulation > (AL 3, 62), tribulation venant du latin turbula, diminutif de turba, le bas-peuple.

Autre explication : c'est l'épreuve qui rend apte : Les low men sur lesquels il nous faut marcher sont décrits dans le Livre par les trois adjectif wretched (malheureux), weak (faible) et heathen (que Sir Aleister traduit par "Troglodyte") : les < puissantes illusions > font oublier au wretched son malheur et lui font croire qu'il vaut quelque chose (cf. Proverbes 31, 6-7), l'exemple de l'obstination royale endurcit le weak (du vieil anglais wīcan, céder), et < Dieu tente l'homme > peut s'entendre : l'obscurité de sa caverne donne au heathen envie de lumière, i.e. la tentation de se rapprocher de H'.

C'est pourquoi, au Prophète qui lui demande < Tous les jardins sont-ils semblables à ce jardin ? > (VV 13, §14), l'Ange montre successivement, en vision, les Mers du Sud, le Cachemire, le Sahara et les Highlands d'Ecosse (VV 13, §15-18) : les Mers du Sud symbolisent l'état lambda intégral, Cachemire (Ka Shimir) signifie "Cours d'eau desséché", Sahara (الصحراء الكبرى) signifie "le Grand Désert" et les Highlands, support territorial de Boleskine, se nomment Alba, c'est-à-dire "Blanc" en gaëllique écossais : l'homme lambda qui souffre d'être déconnecté de la Source de Vie, traverse le désert, lieu de l'épreuve, et parvient à l'A∴A∴.

Bénédictions endiablées.

Love is the law, love under will.

ϣ. ☉︎ in 5° ♊︎ : ☽︎ in 19° ♋︎ : ♂︎ : Ⅴⅴⅰ.

Illustration : Paysage avec Eve par Odilon Redon